Oèiglednu prednost, tvoji momci bi bili na onoj strani.
Il tuo guadagno è evidente, coi tuoi uomini da quella parte.
Zadržava zaèeve na onoj strani ograde.
Tieni i conigli da quella parte del recinto e le terre coltivate da quest'altra
Tiho je na onoj strani reke.
C'è molta quiete al di là del fiume.
Razat æemo ovdje, ovde dole i na onoj strani, takoðer.
Okay, dobbiamo tagliare qui, quaggiu' e la stessa cosa dall'altra parte.
Samo neka je na onoj strani kreveta.
Rimani da quel lato del letto.
Na onoj strani koja se pita, da li je stvarno u pitanju roditeljski stil tvoje prijateljice, ili je tu nešto više od toga?
Dalla parte che mi fa chiedere... se questo riguarda come la tua amica vuole educare suo figlio o se c'e' dietro... - qualcosa di piu'.
A na onoj strani je Paeschling.
Da questa parte si vede il Püschling.
Treba da se priklonimo onoj strani... koja æe nam omoguæiti da ostanemo živi.
Dobbiamo solo stare uniti e quello che garantisce la nostra sopravvivenza, eh?
A još su dvije na onoj strani.
E ce ne sono altre due che danno sul retro.
Bolnièar kaže da je pronašao žrtvu na onoj strani.
I medici dicono di aver trovato la vittima laggiu'.
Zapamtite da obièno vozim na onoj strani.
Ricordate che di solito guido da quel lato.
A Wasp je na onoj strani kruga koji nije zainteresirana za provedbu zakona.
E Wasp appartiene al giro della mondanita'. Non a quello della salvaguardia dei cittadini.
Ukratko, žena koja može vidjeti drugu stranu, šta ako je neka èudna nesreæa koja je ubila njenog muža isto tako ubila ženu na onoj strani?
La faccio breve... ha presente la donna che puo' vedere dall'altra parte? E se qualsiasi assurdo incidente che ha ucciso suo marito di qua avesse ucciso anche la moglie di la'?
Dok je bila na onoj strani, Olivia i moj sin su se zbližili.
Mentre si trovava dall'altro lato, Olivia si e' legata a mio figlio.
Želim veliku gomilu praznih èahura na ovoj strani i veliku gomilu mrtvih Nijemaca na onoj strani!
Voglio un mucchio di munizioni usate su questo lato del ponte ed una grossa pila di tedeschi morti dall'altra parte!
Na onoj strani kojoj se ide kuæi ljudima koje voli.
Dalla parte che ci porterà a casa, dalle persone che amiamo.
Pa, mi negro amigo, tokom celog tog incidenta, ja sam sedeo na onoj strani sobe, svirajuæi Tihu Noæ na klaviru.
Be', mi negro amigo, durante tutto l'incidente ero seduto in quel lato della stanza a suonare 'Silent Night' al pianoforte.
Iznajmljivao je svakog leta kolibu na plaži, na onoj strani ostrva koja još nije bila naseljena.
Lui affittava un capanno sulla spiaggia ogni estate, sul lato dell'isola che non è stato ancora edificato.
Mislim da sam parkirao na onoj strani.
Mi sa che ho parcheggiato di là. Scusa.
Ako ostanete neutralni, to ce predstavljati cin izdaje onoj strani koja pobedi.
Restare neutrali sara' visto come tradimento da chiunque vinca.
I načiniše petlje od porfire po kraju prvog zavesa na onoj strani gde će se sastaviti s drugim; i tako načiniše na svakom zavesu po kraju gde će se sastaviti s drugim.
Fece cordoni di porpora viola sull'orlo del primo telo all'estremità della sutura e fece la stessa cosa sull'orlo del primo telo all'estremità della sutura e fece la stessa cosa sull'orlo del telo estremo nella seconda sutura
Jedan dan reče Jonatan, sin Saulov, momku svom koji mu nošaše oružje: Hajde da idemo k straži filistejskoj koja je na onoj strani.
Un giorno Giònata, figlio di Saul, disse al suo scudiero: «Su vieni, portiamoci fino all'appostamento dei Filistei che sta qui di fronte.
2.1843359470367s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?